Paraules de vocabulari essencials per al dia dels morts

Taula de continguts:

Paraules de vocabulari essencials per al dia dels morts
Paraules de vocabulari essencials per al dia dels morts

Vídeo: Paraules de vocabulari essencials per al dia dels morts

Vídeo: Paraules de vocabulari essencials per al dia dels morts
Vídeo: ПЛОВ. ЭТО ЛУЧШАЯ ЕДА ЧТО Я ЕЛ! СЕКРЕТ РАСКРЫТ УЗБЕКСКИЙ РЕЦЕПТ 2024, Maig
Anonim
Dia de Miertos a CDMX
Dia de Miertos a CDMX

El Dia de Muertos és una festa mexicana que honra i celebra l'esperit dels que han mort. Les celebracions que envolten aquesta festa tenen molts matisos que poden ser difícils d'entendre, sobretot per a les persones que no coneixen les paraules que s'utilitzen per parlar-ne. Aquí teniu algunes paraules de vocabulari que poden ser útils per entendre les celebracions del Dia dels Morts a Mèxic.

Altar

Altar Dia dels Morts
Altar Dia dels Morts

Per al Dia dels Morts, moltes persones col·loquen altars (també anomenats ofrendas, "ofrenes") a les seves cases per honrar els seus éssers estimats que han mort. També hi pot haver altars instal·lats a escoles, empreses i espais públics. La forma de l' altar pot variar, però sovint té diversos nivells i està ple d'espelmes, flors, fruites i altres aliments. Es creu que els esperits consumeixen l'essència dels aliments que els han deixat. Descobriu com fer el vostre propi altar del Dia dels Morts o investiga imatges de més altars.

Angelitos

Estàtua d'Angelito
Estàtua d'Angelito

Angelitos són "angelets". Aquesta paraula s'utilitza per parlar dels nens que han mort i que es creu que tornaran la nit del 31 i romandran fins al dia de l'1 de novembre, visitant amb els seusfamílies. Els esperits dels adults que van morir visiten l'endemà. Els altars sovint es preparen d'una manera especial per rebre els angelitos, després s'hi afegeixen altres elements, com ara cigarrets i ampolles de licor, quan arriben els esperits adults.

Calaca

Calaca
Calaca

Aquesta és una paraula d'argot espanyol mexicà per a esquelet. Calacas ocupa un lloc destacat a les decoracions del Dia de Morts. De vegades s'utilitza el terme "La Calaca" per significar la mort personificada. Altres paraules que també s'utilitzen per a la personificació de la mort són "la Pelona" (la calba), "la Flaca" (la flaca), "la Huesuda" (la ossi). Tots aquests s'utilitzen en forma femenina.

Calavera

Calavera d'azucar
Calavera d'azucar

Una calavera és una calavera, una calaverita és una calavera, i una calavera d'azucar és una calavera de sucre. Es col·loquen a l' altar i sovint porten el nom de la persona difunta inscrit al front, o com a gest lúdic, el nom d'una persona que encara és viva.

La Catrina

La Calavera Catrina de Posada
La Calavera Catrina de Posada

La Catrina és un personatge creat pel litògraf i il·lustrador mexicà José Guadalupe Posada (1852–1913). La Catrina és un esquelet femení que va vestit a l'estil de les dones de classe alta de l'època. Posada va iniciar la tradició de representar les figures contemporànies com esquelets d'una manera humorística com a forma de comentari social. La Catrina s'ha convertit en una figura destacada a les decoracions i celebracions del Dia dels Morts.

Cempasúchitl

Dia de les Calèndules Mortes
Dia de les Calèndules Mortes

Aquest tipus de flor també es coneix com a flor de muerto i s'utilitza als altars del Dia dels Morts i per decorar tombes. Creix abundantment en aquesta època de l'any a Mèxic i es diu que la seva olor acre atrau els esperits que vénen a visitar els seus éssers estimats mortals per al Dia dels morts.

Comparsa

Comparsa Dia de Morts
Comparsa Dia de Morts

A comparsa és una celebració semblant a un carnaval en què la gent es disfressa i balla. Les comparses tenen un paper important a les celebracions del Dia dels Morts d'Oaxaca, on les disfresses són increïblement creatives i sorprenents.

Copal

Encens de copal
Encens de copal

Copal és un encens fet de resina que prové de l'arbre del mateix nom. L'encens de copal es cremava a Mesoamèrica a l'antiguitat, i encara es crema per a cerimònies especials i sovint es col·loca als altars del Dia dels Morts o prop, com un altre element olfactiu per dibuixar els esperits. La paraula copal deriva de la paraula nàhuatl copalli, que significa "encens".

Fieles Difuntos

Tots Sants al Cementiri
Tots Sants al Cementiri

Fieles Difuntos significa "fidel difunt" i el terme es refereix a la celebració catòlica de All Souls. En el catolicisme, la commemoració o homenatge de tots els fidels difunts se celebra el 2 de novembre, mentre que l'1 de novembre és la celebració de Tots Sants, Todos los Santos.

Hanal Pixan

Hanal Pixan
Hanal Pixan

A la zona maia, celebracions del Dia de Mortss'anomenen Hanal Pixan. Un dels aspectes distintius de la manera com els maies celebren el Dia de Morts és preparar aliments especials per a l'ocasió, com el mucbipollo, que és un tipus de tamal gran que es cuina en una fossa subterrània.

Mictlan

Un altar mural de calavera asteca Tzompantli
Un altar mural de calavera asteca Tzompantli

Mictlan era el lloc dels morts dels asteques, el nivell més baix de l'inframón. Mictlantecuhtli era el déu que presidia aquest inframón, juntament amb la seva dona, Mictlancíhuatl. En la tradició prehispánica, aquest és el lloc des d'on viatjaven els morts per tornar a visitar els seus éssers estimats.

Ofrenda

Mostra ofrenda Dia dels Morts
Mostra ofrenda Dia dels Morts

Ofrenda vol dir "ofrena" en castellà, i quan es parla de celebracions del Dia de Difunts s'utilitza per referir-se a les coses que es col·loquen a l' altar per als esperits. De vegades, el propi altar es coneix com una ofrenda.

Pan de Muerto

Pan de muerto Oaxaca
Pan de muerto Oaxaca

Un dels aliments que s'associen més amb el Dia dels Morts és un tipus especial de pa anomenat pan de muerto, que significa "pa dels morts". El pa pot variar molt d'una regió a una altra, de vegades és semblant al pan de yema, un pa groc fet amb rovells d'ou, o pot ser panets dolços blancs amb forma d'ossos a la part superior. El pa de muerto es col·loca a l' altar i també es consumeix, sovint submergit en cafè o xocolata calenta.

Papel Picado

Papel picat
Papel picat

El paper picat és un paper tallat decorativament que s'utilitza a Mèxicdecoracions per a totes les festes i festes. Per al Dia dels Morts, el paper picat es col·loca al voltant de les vores de l' altar i afegeix color a l' altar. Alguns diuen que els quatre elements estan presents a l' altar i el moviment del paper picat representa l'aire.

Tapete de Arena

Tapete d'arena
Tapete d'arena

En algunes regions de Mèxic, les escultures de sorra o els tapissos (tapetes d'arena) són una part vital de la celebració. Es creen amb sorra i pigment i, de vegades, amb altres elements com ara llavors, mongetes, pètals de flors i serradures. Poden representar temes religiosos, però més sovint representen la mort d'una manera lúdica.

Todos los Santos

Sant de l' altar
Sant de l' altar

Todos los Santos és "Tots Sants". Celebrat el primer de novembre, aquest és el primer dia de la celebració del Dia de los Muertos, en què s'homenatja els nens i infants difunts, els angelitos. Es creu que aquests "àngels" van morir abans que les seves ànimes poguessin ser embrutades pel pecat.

Xantolo

Xantolo: Música després de la mort
Xantolo: Música després de la mort

Xantolo és una celebració regional del Dia dels Morts. Se celebra a la zona de Huasteca de Mèxic, que es troba a la part nord-est de Mèxic i inclou parts dels estats d'Hidalgo, Veracruz, Tamaulipas, San Luis Potosí i Querétaro. Les celebracions de Xantolo inclouen balls especials.

Recomanat: